British and American terms 2(原帖主:ASOMSTTI)
British and American terms 2British and American English often spell the same word differently, for example: labour/labor, enthrall/enthral, or centre/center. You can find out more about these differences here.
There are also many cases in which the two varieties of English use different terms to describe the same thing. Here’s a list of various British words and expressions together with their American equivalents.
baking tray
cookie sheet
bank holiday
legal holiday
beetroot
beet(s)
bill
check
biscuit
cookie; cracker
black economy
underground economy
blanket bath
sponge bath
blind
(window) shade
block of flats
condominium
boiler suit
coveralls
bonnet (of a car)
hood
boob tube
tube top
boot (of a car)
trunk
bottom drawer
hope chest
bowls
lawn bowling
braces
suspenders
brawn (the food)
headcheese
breakdown van
tow truck
breeze block
cinder block
bridging loan
bridge loan
bumbag
fanny pack
(原帖主:ASOMSTTI)
原帖連結:https://p.xocat.com/p/thread-425252-1-2.html
頁:
[1]