funboy 發表於 2021-10-26 09:52:45

British and American terms 2(原帖主:ASOMSTTI)

British and American terms 2
British and American English often spell the same word differently, for example: labour/labor, enthrall/enthral, or centre/center. You can find out more about these differences here.
There are also many cases in which the two varieties of English use different terms to describe the same thing. Here’s a list of various British words and expressions together with their American equivalents.



baking tray
cookie sheet

bank holiday
legal holiday

beetroot
beet(s)

bill
check

biscuit
cookie; cracker

black economy
underground economy

blanket bath
sponge bath

blind
(window) shade

block of flats
condominium

boiler suit
coveralls

bonnet (of a car)
hood

boob tube
tube top

boot (of a car)
trunk

bottom drawer
hope chest

bowls
lawn bowling

braces
suspenders

brawn (the food)
headcheese

breakdown van
tow truck

breeze block
cinder block

bridging loan
bridge loan

bumbag
fanny pack


(原帖主:ASOMSTTI)
原帖連結:https://p.xocat.com/p/thread-425252-1-2.html



頁: [1]
查看完整版本: British and American terms 2(原帖主:ASOMSTTI)